Lohengrin(Friedrich von Telramund)Opéra de Saint-Étienne-FR
La Lettre du Musicien, June 2017
" Laurent Alvaro imagine un Telramund tourmenté, cauteleux et malheureux, sobre mais très expressif, avec un art vocal subtil et incisif, noble et clair." Jacques Bonnaure Read article
TouteLaCulture.com, June 2017
"Le baryton Laurent Alvaro donne à voir et à entendre un Frédéric de Telramund terriblement humain, manipulé par Ortrud. La voix suit ici parfaitement la psychologie et les intentions du personnage, entre douceur, doute, colère, ou encore honneur bafoué." Elodie Martinez Read article
Ôlyrix.com, June 2017
"Frédéric de Telramund a la voix bien placée de Laurent Alvaro. Ses intentions suivent tout à fait le texte : entre la fausse douceur prétentieuse, la gloire menacée et l'honneur perdu." Charles Arden Read article
concertclassic.com, June 2017
"Toutefois, le miracle, si l’on peut dire, se situe ailleurs [...], les voix éminemment wagnériennes, laissent une impression de plénitude. [...] Le Telramund de Laurent Alvaro se fait tour à tour aristocratique et déchirant, poussant ses aigus dans ses extrêmes limites." Michel Le Naour Read article
Anaclase, July 2017
"Laurent Alvaro livre un Telramund idéalement belliqueux, dont l’impact parfois un rien heurté s’insert parfaitement à la mise en scène." Bertrand Bolognesi Read article
ResMusica, June 2017
"Le Friedrich de Laurent Alvaro rattrape par une présence magnétique et un engagement sans failles un potentiel vocal plus incertain (petite fêlure dans le II) mais globalement très en situation." Jean-Luc Clairet Read article
Trompe-la-mort(Contenson)Opéra National de Paris, FR
Ôlyrix.com, March 2017
"Mais surtout, le baryton-basse Laurent Alvaro est la belle révélation parmi ces comprimari. Sa ligne, bien que brève, est faite pour qu'il brille : il commence très doux (par contraste au premier espion) et enfle progressivement en volume et intensité dans une exponentielle matière sonore qu'il honore pleinement." Charles Arden Read article
Wanderer, March 2017
"Le trio Contenson (Laurent Alvaro), Peyrade (François Piolino), Corentin (Rodolphe Briand) permet à trois interprètes épatants de créer des compositions savoureuses, ce qui n’est pas à la portée du premier venu." Michel Parouty Read article
Le Figaro, March 2017
"[...] des seconds rôles de luxe, a l'image du savoureux trio constitué par Laurent Alvaro, François Piolino et Rodolphe Briand." Christian Merlin
Anaclase, March 2017
"L’Opéra national de Paris met à disposition une douzaine de voix qui toutes tiennent idéalement leurs incarnations. Ainsi trois espions parfaitement efficaces – Laurent Alvaro en solide Contenson, Rodolphe Briand (Corentin) et le Peyrade persiffleur de François Piolino –, le soprano agile et frais de Chiara Skerath en Clotilde de Grandlieu." Bertrand Bolognesi Read article
classiquenews.com, March 2017
"Le trio des espions, d’une impeccable drôlerie (Contenson / Peyrade / Corentin : Laurent Alvaro / François Piolino / Rodolphe Briand)." Alexandre Pham Read article
Crescendo Magazine, March 2017
"Hauts en couleur, [...] le trio comique des espions de Nucingen (Laurent Alvaro, François Piolino et Rodolphe Briand) font ressortir les aspects cyniques et bouffes avec brio." Bénédicte Palaux-Simonnet Read article
Cosi Fan Tutte(Don Alfonso)Rouen, Théâtre des Arts
Ôlyrix.com, October 2016
"Laurent Alvaro interprète un Don Alfonso charmeur, qui étale le plaisir qu’il prend à ce jeu de rôle dont il mène la danse. Susurrant son air du Phénix avec une grâce maligne [...], il affiche une puissance vocale éclatante sur certains passages, comme son arioso Nel mare solca. Son jeu de séduction avec Despina, chantée par Eduarda Melo, donne du piquant à l’intrigue." Damien Dutilleul Read article
Forum Opéra, October 2016
"Quant au sympathique baryton Laurent Alvaro, s’il chante peu en solo, il est l’initiateur et le pivot de l’action. Sa remarquable diction, la justesse de ses intentions et sa belle voix grave contribuent grandement à la réussite des nombreux ensembles où il est présent." Brigitte Cormier Read article
Pelléas et Mélisande(Golaud)Malmö Opera-Sweden
Berlingske, May 2016
"Otherwise, with Laurent Alvaro as Golaud, the show could easily be seen for him alone. May we soon hear him on a Danish stage! The southern French voice sounds wonderful, even going beyond through his charisma a la Roy Scheider in "The French Connection" and psychologically convincing acting." [Original Danish article] "Anderledes med Laurent Alvaro som Golaud. Forestillingen kunne sagtens ses for ham alene. Den sydfranske stemme klinger vidunderligt – måtte vi snart høre den på en dansk scene! Kun overgået af hans karisma a la Roy Scheider fra »The French Connection« og psykologisk overbevisende skuespil." Søren Schauser Read article
Pelléas et Mélisande(Golaud)Toulon Opera House - FR
La Lettre du Musicien, January 2016
"Le reste de la distribution n’appelle, quant à lui, que des éloges, à commencer par Laurent Alvaro, Golaud intense, terrifiant et pathétique, écartelé qu’il est entre angoisse et violence." Emmanuel Andrieu Read article
concertclassic.com, January 2016
"D’une humanité bouleversante, le Golaud de Laurent Alvaro exprime les contradictions d’un homme pris entre son désir d’être aimé et sa violence intérieure (scène très réussie avec Yniold)." Michel Le Naour Read article
forumopera.com, March 2016
"Le malheureux, le complexe Golaud est nourri par la voix et le jeu de Laurent Alvaro d’une humanité qui est bien celle du malheureux témoin frustré des affinités électives desquelles il est exclu. Bouleversant dans la scène où il interroge Yniold, il parvient à maintenir le personnage sur le fil sans qu’il bascule dans l’insupportable tout en nous communiquant sa douleur. Une grande prestation." Maurice Salles Read article
un-culte-d-art-overblog.com, February 2016
"En Golaud, Laurent Alvaro n’incarne pas seulement le rôle, il le vit. La jalousie, la colère marquent son visage. Son amour trahi envahit l’espace. Il est aussi tonitruant dans sa colère que charmeur dans la mélodie. Il est présent physiquement, émotionnellement et vocalement, belle performance. S’il fallait un hommage à Franck Ferrari qui avait tenu le rôle dans la production lyrique niçoise, Laurent Alvaro lui a rendu le plus beau et le plus musical des hommages." Théodore Charles Read article
gbopera magazine, January 2016
"Laurent Alvaro, le baryton-basse que nous avions entendu sur cette scène dans Dialogue des Carmélites (Marquis de la Force), trouve ici, dans l’interprétation de Golaud, un rôle à sa mesure. Parfait en tous points, il incarne avec justesse cet homme peu sympathique qui lutte contre ses sentiments contradictoires. Aussi efficace et sobre vocalement dans son jeu, sa sensibilité à fleur de peau s’exprime avec naturel et musicalité. Aidée par une diction parfaite, sa voix profonde laisse ressortir les résonances harmoniques sans jamais avoir à forcer. Cet artiste sait, avec mesure, rendre sa voix veloutée dans le piano ou plus cassante selon la tension contenue dans l’ouvrage. Laurent Alvaro nous offre ici un Golaud de tout premier ordre qui s’impose par sa musicalité et sa compréhension de l’oeuvre." Jocelyne De Nicola Read article
classiquenews.com, March 2016
"Laurent Alvaro, prête au mari et frère meurtri et meurtrier son superbe timbre sombre de baryton basse (mais des « ôn », « ân » trop fermés et nasalisés donnent un ton quelque peu guindé à sa prononciation). Tour à tour avec femme, frère, fils, tendre, protecteur, inquisiteur, tourmenté, tourmenteur, il passe du murmure au tonnerre avec une criante et déchirante vérité et donne au personnage une grandeur et misère humaines bouleversantes." Alexandre Read article
altamusica.com, March 2016
"Laurent Alvaro attaque un Golaud noir et particulièrement présent, pleinement dans le rôle et superbement compréhensible [...]" Vincent Guillemin Read article
La Damnation de Faust (Méphistophélès)Auditorium, Hall Dutilleux - Bordeaux, FR
Classiquenews.com, February 2015
"Par bonheur, le baryton-basse Laurent Alvaro sait lui ce que chanter Berlioz veut dire, et il en traduit magnifiquement le style, colorant chacune de ses interventions de toute l’ambiguïté requise." Emmanuel Andrieu Read article
Forumopera.com, February 2015
"Mais sur le plan de la diction c'est Laurent Alvaro qui l'emporte haut la main. Avec lui le surtitrage est inutile, on saisit le moindre mot sans effort. Son Méphistophélès séduit par ailleurs par sa franchise d'émission et de belles couleurs automnales. Mis à part quelques aigus un peu tendus où le timbre semble se feutrer, on tient là un diable admirable de rouerie et de noirceur." Antoine Brunetto Read article
Concertclassic.com, February 2015
"Laurent Alvaro n’est pas en reste avec un Méphisto cauteleux mais sans surcharge et toujours très musical – quel sens du mot, de la phrase !" Alain Cochard Read article
Opéra Magazine, February 2015
"Laurent Alvaro [...] emplit sans effort l'espace d'un verbe tour à tour incisif et goguenard, méphistophélique en somme." Mehdi Mahdavi
bachtrack.com, February 2015
"Méphistophélès, interprété par le baryton-basse Laurent Alvaro, arrive sur scène d’un pas assuré. On est immédiatement emporté par la profondeur et la puissance de sa voix, qui de plus rend tous les mots dans une parfaite élocution. « Partons donc pour connaître la vie, et laisse le fatras de ta philosophie ». [...] L’évocation du personnage de Marguerite dont va tomber amoureux Faust en songe se fait dans un subtil équilibre entre les voix de Michael Spyres et Laurent Alvaro. [...] Sur le plan scénique, la tension dramatique est notamment rendue par les allées et venues incessantes de Méphisto. Son chant, d’une profondeur et d’une élégance infinies, imprègne l’œuvre d’une gravité saisissante." Roxane Gennaoui Read article
jcmbdx.unblog, February 2015
"En effet, [...] Laurent Alvaro dans Méphistophélès, appuyant fortement son jeu scénique machiavélique, arrive par une voix puissante et sonore a nous faire entrer dans son monde pervers." Jean-Claude Meymerit Read article
Sud Ouest, February 2015
"Laurent Alvaro est Mephisto jusqu'au bout de l'articulation, de l'autorité et du bouc taillé tout exprès." Catherine Darfay
The Tales of Hoffmann(Lindorf, Coppélius, Dapertutto, Miracle )Théâtre des Arts - Rouen, FR
Forumopera.com, October 2014
"Bien qu’annoncé souffrant après l’entracte, l’excellent baryton français Laurent Alvaro s’est avéré presque parfait dans les quatre rôles de diable. Aisance scénique, phrasé et ligne de chant impeccable." Brigitte Cormier Read article
La Lettre du Musicien, October 2014
"Laurent Alvaro, souffrant, était néanmoins très convaincant dans les quatre "rôles noirs" : la voix de l’emploi et une technique impeccable pour composer avec sa gêne." Philippe Carbonnel Read article
Pelléas et Mélisande(Golaud)Opera Comique, Paris
Opera-online, February 2014
"Le plateau vocal réunit ce soir touche à l'idéal. Et c'est – un peu contre toute attente - de l'extraordinaire interprétation du personnage de Golaud par le baryton français Laurent Alvaro que surgira la plus forte émotion du spectacle. Disons le d'emblée, son Golaud - d'une construction magnifique - rejoint les plus illustres incarnations du rôle. La voix au grain puissant déploie de superbes chatoyances, quand le comédien bouleverse par l'exaltation de son amour presque suicidaire pour Mélisande ; ses confrontations avec sa femme-enfant, notamment lors du quasi-monologue de la dernière scène, vous porte un coup réel, décisif. " Emmanuel Andrieu Read article
concertclassic.com, February 2014
"Pourtant c’est Golaud qui leur a volé la vedette. Enfin, Laurent Alvaro se révèle, chanteur admirable on le savait depuis longtemps, mais soudain un acteur qui met dans ses mots une puissance suggestive rare, consubstantielle aux grands Golaud – Ils ne sont pas légion, Etcheverry, Van Dam, Le Texier, en attendant celui de Jean-François Lapointe à Nantes – sans pourtant jamais rien composer. La blessure lui est innée, le personnage devient limpide en créant son propre drame, évitant les abîmes d’un portrait psychologique très noir où Van Dam excellait. C’est plutôt depuis la simplicité fatale d’Etcheverry que Laurent Alvaro voit son Golaud. Admirable, tout comme tous les autres." Jean-Charles Hoffelé Read article
toutelaculture.com, February 2014
"Le Golaud de Laurent Alvaro transpire par tous les traits du visage l’angoisse et la jalousie du mari blessé, il en est à la fois stupéfiant, intensément touchant et tragique. L’époux paternel capable de chanter comme on berce une enfant inquiète («Fait-il trop triste ici ? », demande-t-il à Mélisande au deuxième acte) laisse peu à peu sa voix s’armer d’une rage blanche comme un spectre. A bien y réfléchir, Golaud incarné par Alvaro mériterait tout autant le rôle titre. " Victorine de Oliveira Read article
Opera Point, February 2014
"Laurent Alvaro gestaltet den zunehmend von Wahnvorstellungen getriebenen und immer gewalttätigeren Golaud, in den wenigen dramatischen wie in den lyrischen Szenen mit kraftvollem, tiefem, wohlkontrollierten Bariton" Alexander Jordis-Lohausen Read article
Les Contes d'Hoffmann(Lindorf / Coppelius / Docteur Miracle / Dapertutto)Opera de Lyon, Lyon FR
Opéra Magazine, December 2013
"Pour ses débuts dans les quatre personnages diaboliques, Laurent Alvaro se distingue par son élégance et son élocution exemplaire. Son interprétation vocale va crescendo, au fil d'une soirée qui le consacre parmi les meilleurs titulaires actuels." Monique Barichella
Opera-Online, December 2013
"Autre triomphe de la soirée pour Laurent Alvaro, qui s'impose dans les quatre vilains, en composant tous ses personnages avec subtilité et force. On ne peut qu'admirer, chez la basse française, la puissance et la profondeur de la voix, de même que l'élégance du phrasé." Emmanuel Andrieu Read article
Le Progrès, December 2013
"Sur le plateau, Laurent Alvaro relève le défi des quatre diables (Lindorf, Coppelius, Docteur Miracle, Dapertutto) avec une voix aussi noire que généreuse. Sans doute la révélation de cette production." Antonio Mafra Read article
Le Petit Bulletin, December 2013
"Une figure diabolique extraordinairement interprétée par le baryton-basse Laurent Alvaro." Nadja Pobel Read article
Lyon-info.fr, December 2013
"C’est le diable en personne, interprété par le magnétique et talentueux baryton français Laurent Alvaro, qui contrarie dans cet opéra les plans amoureux d’Hoffmann." Florence Leray Read article
Crescedo-magazine, December 2013
"Son rival satanique est interprété avec grande allure et une voix de basse mordante par Laurent Alvaro qui donne à Lindorf, Coppélius, Docteur Miracle et Dapertutto le juste relief sans exagération." Erna Metdepenninghen Read article
L'Avant Scène Opéra, December 2013
"Pourtant les vraies révélations sont ailleurs. D'abord chez Laurent Alvaro incarnant les quatre avatars du « démon » avec une autorité impressionnante et un splendide timbre de baryton-basse que soutient une articulation française impeccable." Alfred Caron Read article
Dialogues of the Carmelites(The Marquis de la Force)Opéra de Toulon - FR
Opéra Magazine, March 2013
"Laurent Alvaro se montre, au contraire, impressionnant d'autorité et de santé vocale, redonnant au personnage une stature de premier plan. Quand les théâtres français et étrangers se décideront-ils à prendre véritablement conscience de son talent et à le distribuer dans les rôles de grande envergure qu'il mérite ?" Richard Martet Read article
Le Figaro, February 2013
"L’Opéra de Toulon et le Grand Théâtre de Bordeaux viennent de faire honneur au théâtre lyrique non parisien, avec des productions aussi remarquables que complémentaires. […] Net avantage aux hommes de la production toulonnaise : Stanislas de Barbeyrac et Laurent Alvaro sont décidément de sacrées pointures." Christian Merlin
ConcertoNet.com, February 2013
"Le Marquis de Laurent Alvaro est exemplaire, et l’on regrette qu’il ait une apparition aussi brève. Il partage avec le jeune et talentueux Stanislas de Barbeyrac, aux aigus sûrs et éclatants, l’art de faire comprendre chaque mot du texte." Emmanuel Andrieu Read article
metamag.fr, February 2013
"Laurent Alvaro confirme, avec le Marquis de la Force, qu’il est un interprète capable d’aborder avec un bonheur égal des emplois très diversifiés grâce à la chaleureuse couleur de son timbre et un sens de la déclamation parfait." Christian Jarniat Read article
La Croix, January 2013
"Il serait injuste de ne pas signaler, au cœur de cet opéra de femmes, la prestation racée du baryton Laurent Alvaro, marquis de La Force qui sait son temps compté." Emmanuelle Giuliani Read article
concertclassic.com, February 2013
"On applaudit l'impeccable Marquis de Laurent Alvaro." Olivier Rouvière Read article
La Lettre du Musicien, January 2013
"Chez les hommes, Laurent Alvaro en Marquis de La Force et le jeune ténor Stanislas de Barbeyrac en Chevalier n’appelle que des éloges : puissante projection de la voix chez le premier (sans renier les nuances pour autant), beauté de la ligne de chant chez le second." Philippe Thanh Read article
forumopera.com, February 2013
"On retiendra le Marquis de Laurent Alvaro, dont la tranquillité affichée s'accompagne d'une autorité sonore qui vacille sous les souvenirs douloureux." Maurice Salles Read article
Zibeline, February 2013
"Dans cette distribution majoritairement féminine, les hommes tiraient leur épingle du jeu, [...] surtout l’excellent Laurent Alvaro qui donnait beaucoup de profondeur et de dignité au Marquis de la Force." Émilien Moreau Read article
WinterreiseFestival de Sablé-sur-Sarthe
Ouest-France, December 2012
"Le baryton Laurent Alvaro et le pianiste Michaël Guido ont régalé un public élitiste avec Le voyage d’hiver (Die Winterreise) de Franz Schubert. (...) Ce répertoire romantique par excellence et l’excellente prestation des deux artistes ont séduit le public. " Andréa Rheinfrank
La Muette de Portici(Pietro)Opéra Comique, Paris - FR
concertclassic.com, April 12th, 2012
"Plus authentique, le Pietro de la basse Laurent Alvaro fait preuve d’une superbe déclamation (« Voyez du haut de ces rivages » à l’acte V), rendant justice au chant français dans toute son expression." Michel Le Naour Read article
forumopera.com, April 5th, 2012
« (…) la déclamation héroïque sied au Pietro de Laurent Alvaro. On apprécie toujours autant la franchise d'émission et la diction, déjà remarquées la saison dernière dans Cendrillon de Massenet. » Chritophe Rizoud Read article
altamusica.com, May 4th, 2012
"Beaux seconds rôles de Maxim Mironov et de Laurent Alvaro. Tous possèdent une qualité rare : une prononciation limpide du français au point que les surtitres paraissent superflus. Voici de quoi démonter à ceux qui en doutent combien, de Lully à Auber, le français peut être une langue musicale." Nicole Duault Read article
Télérama, April 10th, 2012
« Masaniello perd la raison, et meurt, empoisonné par un Pietro justicier (Laurent Alvaro, parfait). » Gilles Macassar Read article
resmusica.com, May 17th, 2012
"Toute aussi cohérente est l’équipe de ses « compagnons » de combat politique, où se distingue le dense et efficace Laurent Alvaro." Frank Langlois Read article
rtbf.be, April 10th, 2012
"Le duo le plus probant est celui formé par Masaniello et Pietro : le ténor américain Michael Spyres qui incarne Masaniello [et] son frère d’armes (et bientôt rival), Laurent Alvaro." Philippe Dewolf Read article
webthea.com, April 10th, 2012
"Laurent Alvaro orne Pietro de graves abyssaux." Caroline Alexander Read article
lesoir.be, April 11th, 2012
"Vocalement, la distribution est dominée par les humbles (le Pietro de Laurent Alvaro, l'excellent Masaniello de Michael Spyres)." Serge Martin Read article
musicologie.org, April 2012
"Enfin, le Pietro de Laurent Alvaro mérite une mention particulière pour l’élégance et l’autorité de son chant parfaitement idiomatique." Frédéric Norac Read article
wanderer.blog.lemonde.fr, April 15th, 2012
«Laurent Alvaro prête sa voix de baryton (baryton basse) à Pietro et c'est une très belle composition, puissante, qui répond parfaitement à la voix de ténor de Michael Spyres, notamment dans le fameux duo du très bon deuxième acte "Amour sacré de la patrie".» "wanderer" Read article
operapoint.com, April 7th, 2012
"Laurent Alvaros' etwas raue, tiefe und kraftvolle Baritonstimme macht ihn zu einem idealen Pietro, besonders mitreißend im feurigen patriotischen Gesang L’amour sacré de la patrie (2. Akt) im Duett mit Masaniello." Alexander Jordis-Lohausen Read article
Iphigeneia in Aulis(Arcas)Dutch National Opera House, Amsterdam - NL
Opéra Magazine, November 2011
« Laurent Alvaro campe un extraordinaire Arcas. » Nicolas Blanmont
Iphigeneia in Tauris(Thoas)Dutch National Opera House, Amsterdam - NL
Opéra Magazine, November 2011
« Laurent Alvaro fait à nouveau forte impression, cette fois en Thoas. » Nicolas Blanmont
Opera, December 2011
« Laurent Alvaro was a wild and thundering Thoas. » Erna Metdepenninghen
Iphigeneia in Aulis(Arcas)Dutch National Opera House, Amsterdam - NL
operamagazine.nl, September 8th, 2011
"En Laurent Alvaro gaf opvallend sterk gestalte aan de kleine rol van Arcas." Jordi Kooiman Read article
Iphigeneia in Tauris(Thoas)Dutch National Opera House, Amsterdam - NL
operaclick.com, September 14th, 2011
"Accanto a lei si distingue un terzetto di voci maschili di notevole spessore vocale: il Thoas di Laurent Alvaro, l'Oreste di Jean-François Lapointe e il Pilade di Yann Beuron." Edoardo Saccenti
operamagazine.nl, September 8th, 2011
"Tauride was eveneens voorzien van goede zangers. Alvaro stond weer op het toneel, nu als krachtige Thoas." Jordi Kooiman Read article
NRC Handelsblad, September 8th, 2011
"Laurent Alvaro heeft in zijn rollen van Arcas en Thoas een onverbiddelijke présence en in Iphigénie en Tauride is hij de hardvochtige uitvoerder van de wil des goden." Door Kasper jansen
De Groene Amsterdammer, September 15th, 2011
"Zij moet dan op haar beurt in het verre Tauris (nu de Krim) op bevel van de wrede koning Thoas vreemdelingen die daar aanspoelen offeren, zelfs als het gaat om eigen broer Orestes en diens vriend Pylades. Thoas (de prachtig zingende en acterende bariton Laurent Alvaro) is ook als militair gekleed." Max Arian
Das Rheingold(Wotan)Salle Wilfrid-Pelletier, Montreal - CA
pieuvre.ca, June 1st, 2011
Hugo Prévost Read article
Le Devoir, May 30th, 2011
Christophe Huss Read article
Cendrillon(Pandolfe)Opéra Comique, Paris - FR
Le Figaro, March 7th, 2011
(translated from French)
“Among the singers, kudos first and foremost to Laurent Alvaro, a last-minute replacement whose Pandolfe was sung with remarkable vocal integrity. It’s all there: style, diction and musical intelligence.” Nicolas d'Estienne d'Orves
Read article
Classique News, March 8th, 2011
(translated from French)
“Replacing Franck Léguérinel at the last minute, French baritone Laurent Alvaro slipped into the production with amazing ease and confidence, fully nurturing it with his tender regard. His warm, velvety voice is perfectly suited to the role of Pandolfe, especially in his aria in Act III, performed with such deeply moving paternal tenderness. At the bows, the audience acknowledged its knowing appreciation with an ovation.”
Nicolas Grienenberger
Read article
Les Echos, March 10th, 2011
(translated from French)
“The vocal distribution also enabled the audience to feel the richness of Massenet’s music, doing justice to the composer’s exceptional sense of prosody. (...) Laurent Alvaro, exemplary in diction and sure in movement, showcases Pandolphe’s sensitivity as a loving father but a cowardly husband.”
Philippe Venturini
Read article
Le JDD, March 2011
(translated from French)
“The other (star), unexpected, is Pandolfe (Cinderella’s father and Haltière’s husband). The singer, baritone Laurent Alvaro, was brought in at the last minute, was disconcertingly fun and brought spark to a production that could be a thousand times more explosive.”
Nicole Duault
Read article
Forumopera.com, March 2011
(translated from French)
“Finally, let’s not forget Laurent Alvaro (Pandolfe), last-minute replacement of Franck Leguérinel, who did far better than merely defend the masculine minority of the distribution: flawless diction, impressive strength and projection and nuanced interpretation. What more can you ask for? »
Antoine Brunetto
Read article
Webthea, March 2011
(translated from French)
“Baritone Laurent Alvaro, with impeccable diction and overflowing musicality, was a last-minute replacement for Franck Leguérinel – and nothing was lost – truculent and tender in the duets with his beloved daughter.”
Caroline Alexander
Read article
La Lettre du Musicen, March 2011
(translated from French)
“The accomplished Pandolfe by Laurent Alvaro, despite his last-minute addition to the production, was hailed with praise.”
Philippe Thahn
Read article
Operette, March 5th, 2011
Didier Roumilhac
El Retablo de Maese Pedro (Master Peter's Puppet Show)(Don Quixote)Le Théâtre Musical - Besançon FR
ClassiqueInfo.com, January 16th, 2011
(translated from French)
“Three non-acting singers give voice to the characters of the mini-theater. First one must praise the faultless performance of Chantal Perraud, with her impressive vocal flow, tenor Mathias Vidal, and Laurent Alvaro, with his beautiful stentor baritone voice.”
Nicolas Mesnier-Nature
Read article
The Love for Three Oranges(Leandro)Opéra de Dijon - FR
Anaclase, May 5th, 2010
(translated from French)
“Laurent Alvaro (Leandro) is impeccable, as he often is, especially at the Théâtre du Châtelet where he notably sang in Le Luthier de Venise and The Fly.”
Laurent Bergnach
Concertclassic.com, May 2010
(translated from French)
“Marvelous chemistry: the Dijon production keenly plays in various registers under the subtle and aware direction of Sandrine Anglade, almost a children’s story (...). The pretender (Laurent Alvaro in the role of the Prime Minister Leandro, plotting to kill the Prince) is inhumanly dark.”
Michel Le Naour
Read article
Street Scene(Frank Maurrant)Opéra de Toulon - FR
Anaclase.com, March 2010
(translated from French)
“Overall praise for a cast that has been carefully selected and is soundly focused on defending the work. Frank is strongly played by Laurent Alvaro, affirming the convincing dramatic composition with nuanced singing, even in this monolithic role (“like a rampart wall”, as he describes himself following the double murder).” Bertrand Bolognesi
Read article
Le Figaro, March 2010
(translated from French)
“Olivier Bénézech (...) has breathed true homogeneity into this troupe of actors – the singing is globally adequate and the cast pours itself completely into the work. A highlight was the multi-faceted Laurent Alvaro, as comfortable singing Weill as he is in the Ring or the Sound of Music.“ Nicolas d'Estienne d'Orves
La Lettre du Musicien, April 30th, 2010
(translated from French)
“Among the performers, which in this work are required to act as well as to sing, stand-outs include Laurent Alvaro, with his bronze voice is more than disquieting as the assassin husband, and the excellent Elena Ferrari (playing his wife), Ruby Hugues and Sébastien Lemoine.” Philippe Thanh
Opérette, March 12th, 2010
(translated from French)
“And that’s how English and American singers co-exist, not to mention some French performers, such as the excellent Laurent Alvaro (...) with his dark, trenchant voice, recently lauded for his performance in The Sound of Music at the Chatelet.” Christian Jarniat
Forumopera.com, March 16th, 2010
(translated from French)
“A final word to praise Laurent Alvaro, crude and rogue, as the role as Frank Maurrant requires." Maurice Salles
Read article
Classica, April 30th, 2010
(translated from French)
“Most of the cast have experience with the lyric repertoire as well as musical comedy; one stand-out is the excellent Laurent Alvaro in the role of the jealous husband who kills his wife and the lover.” Nicolas d'Estienne d'Orves
Les Chroniques de Benito Pelegrín, March 2010
(translated from French)
“But, as the tyrannical husband and father, a tough, dark reactionary, Laurent Alvaro, with his black, menacing voice, is grandiose with terrifying, pathetic power.” Benito Pelegrín
Read article
Var Matin, March 2010
(translated from French) “The cast and the voices – in particular those of Laurent Alvaro (Frank Maurrant), Adrian Dwyer (Sam) and Ruby Hugues (Rose) – are remarkable. These young artists have delivered an impassioned – and passionate – performance.” Jacqueline Cnobloch
Opera News, June 2010
(translated from French)
“The best English-speaker among his compatriots, baritone Laurent Alvaro struggled with the opera's weakest role, the murderous Frank Maurrant, but his eloquent account of "Let Things Be Like They Always Was" did much to flesh out a character the authors neglected.” William V. Madison
Read article
The Sound of Music(Max Detweiler)Théâtre du Châtelet
Diapason, January 2010
(translated from French)
“While the giant screen transformed them into faded cameos, Max Deteiler and Baron Schraeder appear ready to no end of scheming, proud descendents of Rosenkavalier’s Valzachhi and Annina — especially as played by the formidable pair of Laurent Alvaro and Christine Arand.” Pierre-Étienne Nageotte
Forumopera.com, December 2009
(translated from French)
“Laurent Alvaro, the ample-voiced and multi-talented French baritone, here, once again – and in impeccable English – gives the impresario Max Detweiler unexpected scope, bordering on cynicism, with great tenderness and generosity hidden just underneath.”
Marcel Quillévéré
Read article
Les Echos, December 12th, 2009
(translated from French)
“One cannot imagine a stronger cast (…) Laurent Alvaro excels as Max Detweiler.” Michel Parouty
Le Figaro, December 2009
(translated from French)
“Casting is a wise blend of singers from the lyric and musical comedy stages. (…) such as, the excellent « classical » baritones of Rod Gilfry and Laurent Alvaro.” Nicolas d'Estienne d'Orves
Fragil.org, May 2010
(translated from French)
“Sylvia Schwartz is a luminous Maria and Laurent Alvaro, whom we can credit for delivering some operatic emotion, turns the opportunistic Max into a disquieting figure.” Christophe Gervot
Read article
Cyrano de Bergerac(Ragueneau)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Concertclassic.com, May 19th, 2009
(translated from French)
“We would readily have recast Laurent Alvaro, with his stature, natural authority and biting sarcasm, as De Guiche; the role of Ragueneau did not do him justice.” Jean-Charles Hoffelé
Read article
Le Figaro, May 21st, 2009
(translated from French)
“(…) with the exception of the always exemplary Laurent Alvaro and the very promising Christian Helmer.” Christian Merlin
ResMusica.com, May 22nd, 2009
(translated from French)
“Laurent Alvaro eats up the savory role of the baker-poet.”
Nicolas Pierchon
Read article
Les Echos, May 22nd, 2009
(translated from French)
“Laurent Alvaro is an excellent Ragueneau, never going overboard.”
Michel Parouty
Culturofil.net, May 29th, 2009
(translated from French)
“The truculent role of Ragueneau the baker is performed by Laurent Alvaro, with easy high notes and a lovely timber in the lower range.” Elisabeth Bouillon
Read article
L'Avant-scène Opéra, May 31st, 2009
(translated from French)
"The rest of the cast is very good, with a special mention for Laurent Alvaro (Ragueneau) and Christian Helmer (Le Bret).”
Louis Bilodeau
Read article
Die Feen (The Fairies)(Morald)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Fomalhaut, March 29th, 2009
(translated from French)
“Almost oversized, Laurent Alvaro has the scope of Amfortas; he’s the kind of singer who gives his soul, and the character of Morald grows in scope with him.”
Read article
ResMusica.com, March 30th, 2009
(translated from French)
“(…) Laurent Alvaro dominates the stage with powerful projection and ample timbre – when do we get to see him in one of the big Berlioz roles?” Maxime Kaprielian
Read article
La Lettre du Musicien, May 2009
(translated from French)
“(…) two imperial “clés de fa”: bass Nicolas Testé (…), and baritone Laurent Alvaro, a big, powerful voice sung with accomplished artistry. …” Philippe Thanh
Concertclassic.com, April 4th, 2009
(translated from French)
“Laurent Alvaro (Morald), who shines with remarkable vocal health and stage presence, makes every reply he sings unforgettable." Alain Clochard
Read article
Saint François d'Assise (Saint Francis of Assisi)(Brother leo)Salle Wilfrid Pelletier, Montréal - CA
ConcertNet.com, December 2008
« Yet another excellent French baritone, Laurent Alvaro, performs the role of Frère Léon. His voice is a nice contrast to Barrard's, being higher and leaner. His performance is a model of sincerity and directness. » Michael Johnson Read article
Le Figaro, December 8th, 2008
(translated from French)
“Cast standouts include Laurent Alvaro, giving strong presence to the role of Brother Léon, and Aline Kutan’s radiant Angel.” Christian Merlin
Read article
Le Devoir, December 8th, 2008
(translated from French)
“…The rest was top-of-the-line, with Laurent Alvaro’s vocal presence as Brother Léon and Aline Kutan’s, whose unadorned purity is more than a match for Dawn Upshaw in the role, and… Marc Barrard.” Christophe Huss
Read article
Pelléas and Mélisande(Golaud)Opéra Comédie de Montpellier - FR
MusicWeb International, May 2008
« ...three extraordinary opera singers were the primary players in this salon tragedy (...)The gaunt Golaud of black voiced Laurent Alvaro dominated the stage, relentlessly, uselessly struggling... » Michael Milenski Read article
ODB Forum, May 26th, 2008
"Laurent Alvaro is a magnificent Golaud. He uses the entire palette of vocal colors with his health, well-projected voice. Lovely mezza voce, pianos and fortissimo. Despite his young age, his Golaud is credible. What’s more, he’s extremely expressive, conveying all of facets of the character. His onstage presence and dramatic sense are remarkable." Read article
Opéra Magazine, July 2008
(translated from French)
“(...) In this withdrawn, sorrowful world singers must find just the right amount of restraint and expressiveness. This is more than accomplished by Laurent Alvaro’s Golaud, moving with humanity lurking beneath savage violence, a voice of integrity ideally projected.” Jean-Marc Proust
Padmâvatî(Gora)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Forumopera.com, March 2008
(translated from French)
“Minor roles are superbly performed… starting with Yann Beuron’s Brahman (…) Other standouts are Laurent Alvaro’s beautifully sung Gora and Jean-Vincent Blot’s priest.” Antoine Brunetto
La Croix, March 18th, 2008
(translated from French)
“We will remember the elegant performance and excellent diction of Yann Beuron in the role of a duplicitous Brahman and Laurent Alvaro, playing a palace attendant.” Emmanuelle Giuliani
Read article
La Libre Belgique, March 19th, 2008
(translated from French)
“Praise for Laurent Alvaro’s (Gora) performance, one of the best voices on stage, and above all for the house chorus. The classical French entity was most true in conveying the flamboyance of Bollywood." Martine D. Mergeay
Read article
La Bande à Zygel
Classica-Répertoire, February 2008
(translated from French)
“Singer Laurent Alvaro, with his voice of bronze and delicate soul.” Jean-François Zygel
Read article
Véronique(Coquenard)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Anaclase.com, January 2008
(translated from French)
“Ingrid Perruche (Agathe) and Laurent Alvaro (Gaston Coquenard) confirm themselves as rising young stars on the French lyric scene.” Isabelle Stibbe
ConcertoNet.com, January 21st, 2008
(translated from French)
“(...) three singers with breakthrough performances: Laurent Alvaro, utterly believable as Coquenard, and at his side Ingrid Perruche, formidable as Madame Coquenard and Amel Brahim-Djelloul, triumphant in the role of Véronique (...)” Simon Corley
Read article
Le Parisien, January 22nd, 2008
(translated from French)
“Ingrid Perruche and Laurent Alvaro make a delightful florist couple, both dupes and dupable.” Caroline Andrieu
Read article
Financial Times, January 24th, 2008
« Laurent Alvaro is a charmingly high libido Coquenard and Gilles Ragon a sound Loustot. » Francis Carlin Read article
Jean-François Zygel's Classical CabaretColmar, St Mathiew Church - FR
Les Dernières Nouvelles d'Alsace, September 16th, 2007
(translated from French)
“Laurent Alvaro’s rich timbre is fervent in Ravel’s Kaddish and emotionally engaging in Schubert’s Doppelgänger.” Christian Fruchart
Read article
Thaïs(Nicias' servant)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Opéra Magazine, June 2007
(translated from French) “Minor roles are solidly performed, especially Nicolas Courjal’s paternal and touching Palémon, Laurent Alvaro’s bass which makes its presence known in two replies, and Caitlin Hulcup’s mistress-mother Albine, who could get you to join a convent.” Gérard Condé Read article
Das Rheingold(Donner)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Le Figaro, October 21st, 2005
(translated from French) “… Laurent Alvaro fully deserved this career boost, summoning the thunderstorm as Donner.” Christian Merlin Read article
La Croix, October 25th, 2005
(translated from French)
“Five characters emerge from these two sections: Laurent Alvaro, impressive as Donner, Sergei Leiferkus booming as Alberich, amber-voiced Qiu Lin Zhang as Erda, Mihoko Fujimura, and exceptional Fricka both in terms of style and color, and Stephen Milling, a profoundly deep Hagen.” Jean-Luc Macia
Read article
Le Monde de la Musique, December 2005
(translated from French)
“Endrick Wottrich, David Kuebler and Laurent Alvaro are excellent as Froh, Loge and Donner.” G.G., F.L.
Read article
Le Luthier de Venise (Le Luthier)Théâtre des Arts de Rouen/ Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Anaclase.com, October 2004
(translated from French)
“Laurent Alvaro as the Luthier is greatly appealing, with strong vocal presence and consistency.” Bertrand Bolognesi
Crescendo, November 2004
(translated from French)
“The late entrance of the Luthier (Laurent Alvaro’s darkly rich baritone) brings balance between shadows and light, following that, more frightening, of Daniel Gundlach (counter tenor), playing the Mendiante. There are lots of upcoming brilliant singers in the French lyric school.” Harry Halbreich
Read article
Le Postillon de Longjumeau(Marquis de Corcy)Grand Théâtre de Dijon/Longjumeau - FR
Forum Opéra, May 9th, 2004
(translated from French)
“Although he has no aria, Laurent Alvaro is seductive with a solid, well-timbered voice and impeccable singing in an ironic interpretation that never goes too far in its characterization." Placido Carrerotti
Read article
Werther(Johann)Théâtre du Capitole, Toulouse/ Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Opéra International, April 2004
(translated from French)
“Walk-on roles Johann and Schmidt have never been sung with such full, highly-stylized voices - Laurent Alvaro and François Piolino even spark our interest in the chattering among the friends of Bailli, a good-natured and low-key René Schirrer.” Christophe Capacci
Read article
Le Figaro, April 2004
(translated from French)
“Excellent performances by tenor François Piolino (Schmidt) and bass Laurent Alvaro (Johann). Each exhibits perfect placement and neither requires above-stage titling to be understood.” Jacques Doucelin
Read article
Histoires NaturellesThéâtre du Châtelet, Paris - FR
La Lettre du Musicien, March 2003
(translated from French)
"As for Laurent Alvaro, first let’s underscore his excellent articulation and breath support. He has that rare talent of being able to breathe life into the roles he sings – even Ravel’s guinea fowl! – and he’s also capable of particularly touching color, like in his beautiful performance of Fauré’s ‘Puisqu’ici-bas toute âme’ " Philippe Thanh
Read article
La Bohème(Schaunard)Opéra de Nantes, Cité des Congrès - FR
Opéra International, November 29th, 2002
(translated from French)
“Only the impeccably styled Schaunard, with Laurent Alvaro’s ideally projected voice, comes off without difficulty, in addition to Chantal Perraud’s delicious Musetta.” Philippe Thanh
Read article
Diapason, December 2002
(translated from French)
“The dashing, compulsive brio of Jean-Sébastien Bou’s Marcello and Laurent Alvaro’s vocal depth and freedom as Schaunard, are two examples…” Benoît Fauchet
Read article
La Ultima Puerta (Le Récitant)"Aujourd'hui Musiques" Festival, Perpignan/Vienne Theater/La Rampe d'Echirolles/Mulhouse - FR
L’Alsace, May 18th, 2002
(translated from French)
“and especially Laurent Alvaro, with his dark, full-bodied baritone, fully at ease with the Monteverdian style.” J. Mona
Read article
Ciboulette(Roger de Lansqueney)Maastricht (and Netherlands tour) - NL
Opéra International, March 2002
(translated from French)
“Among the generally well-balanced cast, special mention for Aurélia Legay’s radiant Ciboulette, perfectly and subtly sung, Jean-Marie Frémeau’s more-than-lifelike Duparquet, and the character of Roger de Lansquenet, the engaging and charming trouble-maker performed by Laurent Alvaro.” José Pons
Read article
Werther(Johann)Théâtre du Capitole, Toulouse/ Théâtre du Châtelet, Paris - FR
La Lettre du Musicien, November 2001
(translated from French)
Also remarkable are Laurent Alvaro with his big, well-focused voice, and Sophie Graf…”
Read article
Les Echos, November 7th, 2001
(translated from French)
“Laurent Alvaro makes a tempered Albert whose every measure, outwardly calm, evokes the jealously eating at him.” Michel Parouty
Read article
La Belle Hélène(Second Ajax)Théâtre du Châtelet, Paris - FR
Le Figaro, September 2000
(translated from French)
“We see the same comic skill in Eric Huchet (Achilles) and in the two Ajaxes, Alain Gabriel and Laurent Alvaro.” Jacques Doucelin
Read article
Die Weiße Rose(Hans Scholl)Centre d’Histoire de la Résistance et de la Déportation, Lyon - FR
Le Tout Lyon, March 1998
(translated from French)
“The singers Marie Devellereau and Laurent Alvaro (…) show great talent with the almost inhuman intonations of their vocal lines and throwing themselves with fervor into their no-doubt energy-sapping roles. There’s so much there that it hardly seems right to underline the fact that they sing beautifully.” Philippe Andriot
Read article
Orphée aux Enfers(Jupiter)Grand Théâtre de Genève - CH/Opéra national de Lyon - FR
Scènes Magazine, November 28th, 1997
(translated from French)
"As Jupiter, Laurent Alvaro deploys his beautiful bass timbre and joyfully interprets the role of the ridiculous seducer.” Christian Colombeau
Read article
Pelléas et Mélisande(Pelléas)French Opera Houses tour : Orléans, Bourges, Sceaux, Albi, Cherbourg, Joué-les-Tours, Annecy, La Rochelle, Martigues
Opéra International, October 17th, 1996
(translated from French)
“Casting is even, with a particularly focused Pelléas (Laurent Alvaro).” Yves Bourgade
Read article
Pelléas et Mélisande(Pelléas)French Opera Houses tour : Orléans, Bourges, Sceaux, Albi, Cherbourg, Joué-les-Tours, Annecy, La Rochelle, Martigues
La Nouvelle République, October 1996
(translated from French)
“A vocally enchanting Pelléas sung by up-and-coming Laurent Alvaro…“ Dominique Saur
Read article
La République du Centre, October 1996
(translated from French)
“The other star is Laurent Alvaro. He gives remarkable presence to the role of Pelléas thanks to his vocal power and expressiveness.” Thierry Guérin
Read article
Le Figaro, October 1996
(translated from French)
“We’re not soon to forget Mélisande (…), or her Pelléas, dressed in dark blue, performed by the excellent Charlotte Page and Laurent Alvaro.” Jacques Doucelin
Read article
Hänsel und Gretel (Français)(The Father)Opéra national de Lyon/Paris/Roanne - FR
Lyon Figaro, December 25th, 1995
(translated from French)
“In the role of the Father we discover the very young, promising baritone Laurent Alvaro.” Gérard Corneloup
Le Tout Lyon, December 24th, 1995
(translated from French)
“Among the adults, one standout is baritone Laurent Alvaro in the role of the Father, a kind of illuminated Papageno.“
Philippe Andriot